صدور الطبعة الثانية
من
جولة في عقل المترجم القانوني
جولة في عقل المترجم القانوني
استعراض شامل للتحديات التـي تواجه الترجمة القانونية بين اللغتيـن العربية والانكليزية على الصعيدين المحلي والدولي وسُبل التغلب عليها
يسعدني الإعلان عن صدور الطبعة الثانية من جولة في عقل المترجم القانوني وهي طبعة مزيدة ومنقحة، إي إنها تتضمن عدداً من التصويبات التي راعينا إجراءها احتراماً للقارئ الكريم وتتضمن أيضاً إضافات وإيضاحات مهمة كان لا بد منها تحقيقاً للغرض نفسه.
والأهم من ذلك أن تدريس الكتاب في طبعته الأولى لطلاب كلية الألسن بجامعة عين شمس العام الماضي كان اختباراً حقيقياً لفائدة الكتاب من عدمها على مستوى طلاب مرحلة الليسانس. وقد أجربتُ بعض التصويبات وأضفت بعض المعلومات بناءً على ملحوظات ثاقبة أبداها أحد طلابي النجباء. هذا فضلاً عن القراءة الواعية والثاقبة التي أجراها للكتاب الزميل المترجم العبقري شريف عكاشة. وترد كلمة شكر خاصة لهما في مقدمة الكتاب المزيدة. وجزيل الشكر كذلك للدكتور عبد الرحمن ولجميع الزملاء الذين لم يضنوا بإبداء الرأي والتقييم.
وقد راعينا كذلك أن تكون طباعة الكتاب الجديدة أفضل كثيراً، إذ إنها على ورق فاخر وبالألوان الطبيعية كما يظهر في الصورة المرفقة تماماً.
وتتوافر الطبعة الثانية لدى مؤسسة عابر - 3aber الثقافية لحين توفيرها لدى موزعين آخرين.
وعلى من اقتنى الطبعة الأولى ألا يقلق، فيمكنه متابعة التصويبات والإضافات على موقعي الإلكتروني، حيث يمكن مطالعة الصفحة المخصصة لكل مبحث عبر رمز الاستجابة السريعة الموجود في آخر كل مبحث في الطبعة الأولى.
وتتولى زميلة فاضلة الآن نشر تلك التصويبات والإضافات على الموقع تباعاً.
أما من اقتنى النسخة الإلكترونية على Google، فإنه يحصل على تحديثات تلقائية بحكم طبيعة النسخة.
■ توزيع الكتاب ■
📍 📍 📍 📍 📍
تتوافر في هذه الصفحة معلومات عن الجهات التي تتولى نشر النسخة المطبوعة من الكتاب وكذلك المنصات التي تتوافر عبرها النسخة الرقمية.
■ قالوا عن الكتاب ■
⭐ ⭐ ⭐ ⭐ ⭐
يتوافر في هذه الصفحة عدد من الآراء التي أعرب أصحابها عنها بشأن الكتاب.
■ مقتطفات من الكتاب ■
🕸️ 🕸️ 🕸️ 🕸️ 🕸️
يتوافر في هذه الصفحة عدد من المقتطفات من الكتاب.
■ تعديلات الطبعة الأولى ■
❌ ✅
تتضمن الطبعة الثانية المنقحة الصادرة في عام 2026 عدداً من التصويبات والإضافات وغير ذلك من التعديلات.
ويمكن لمن اقتنى الطبعة الأولى أن يستفيد من تلك التعديلات من خلال الصفحات التالية.
ويتضمن الرابط التالي جميع التعديلات في ملف واحد بنسق PDF.
جميع التعديلات
الفصل الأول
الفصل الثاني
الفصل الثالث
الفصل الرابع
الملاحق
In an interest segment on the Nile Life Egyptian TV program Good Morning, Fathi M. A. Ahmed sat down on March 18, 2026, to discuss the intricacies of his new book, Thinking Like a legal Translator. The work, which was signed earlier this year at the Cairo International Book Fair, draws on Ahmed's 26 years of hands-on experience in the field to demystify a profession often misunderstood by the public. Ahmed explained that legal translation is a highly specialized discipline where the practitioner must "walk on two legs": achieving extreme linguistic accuracy while maintaining the sophisticated drafting style expected by legal professionals.(See more)
On 24 January 2026, the Cairo International Book Fair 2026 hosted a warm and engaging afternoon event with Fathi M. A. Ahmed, author of Thinking Like a Legal Translator: An In-Depth Guide to Addressing Legal Translation Challenges at the International and Domestic Levels. The gathering combined a book signing with an open discussion symposium, drawing translators, academics, and readers who share a deep interest in the evolving field of legal translation...(See more)
In an exclusive episode of the Academy of Translators YouTube channel, host and Academy chief Sherif Abuzaid welcomed his longtime colleague and legal translator, Fathi M. A. Ahmed, to discuss his landmark new book, Thinking Like a Legal Translator. Ahmed, a translation instructor at the American University in Cairo (AUC), a lecturer in practice at the Faculty of Language of Ain Shams University, and a legal translation consultant for the Office of the Prosecutor at the International Criminal Court (ICC), shared insights from his 25-year career...(See more)
اسأل فتحي عبد الرؤوف: حوار أجرته رشا الغيطاني من مركز بيت الحكمة للأبحاث والتطبيقات والتطوير
العمل في مجال الترجمة بمنظومة الأمم المتحدة: حوار أجرته ريم الشناوي وأمير بسيوني من مركز بيت الحكمة للأبحاث والتطبيقات والتطوير والمدرسة العربية للترجمة
دندنة: حوار أجرته رادا الجوهري على أثير إذاعة الشباب والرياضة
لحظة اختيار: حوار أجرته رادا الجوهري على أثير إذاعة الشباب والرياضة (1)
لحظة اختيار: حوار أجرته رادا الجوهري على أثير إذاعة الشباب والرياضة (2)