Search this site
Skip to main content
Skip to navigation
The full English version of this website will be live shortly. Stay Tuned!
English Beta Version
Fathi M. A. Ahmed
Home
About
Articles
Commom Mistakes
Translation of SC Resolution 242
legal Translation Simplification To Complication
Legal Translation Between Domestication and Foreignization
A Translation Error That Cost us Millions
Translation vs Interpreting
Arabic as an International Language
What is the Purpose of Translating a Text?
Can Machine Translation Replace Translators?
How to Choose your Trainer?
Blogs
Translation Industry Terminology
Asset Recovery Terminology
Linguistic Note
Translator Mentors
Arabic Equivalent of Bullying
Arabic Style Hint
UN Translation in Media
Etiquette
Language and Culture
How to Translate Native Speakers
Arabic Addresses
Special Tribunal for Lebanon
Scientific and Medical Translation
Interviews
A Turning Point 1: Interview with Fathi M. A. Ahmed
Ask Fathi M. A. Ahmed
UN Translation Careers
Khaled Samra Interview (1)
Khaled Samra Interview (2)
Khaled Samra Interview (3)
Landmark Projects
Lexsitus Commentary on the Law of the International Criminal Court (CLICC)
Resources
Student Resources
Arabic Language Semantic Differences
Law Latin
Legal Dictionary
About Arabic Language
Appendices on Arabic Language
CAT Tools Training
Activities
Legal Translation at the UN System
Nahda Conference on AI
Florence Hate Speech Conference
Translation at Internatiomal Organizations
Translation Technology 1
Translation Technology 2
UN Translation Careers
Latest Advances in Translation Technology
Ask Fathi M. A. Ahmed
International Translation Day at United Nations Office in Vienna
First Translation Professionals Meeting Translation in the Era of Artifici
FAQ
Learning English Advice
AITC Membership
Freelance Rate Calculation
UN Internship
Translation Learning Advice
Translation Online Courses
Contact
English Site
Home
Articles
Common Mistakes in Arabic
Controversial Arabic Translation of SCE Resolution 242
Can Machine Translation Replace Translators?
What is the Purpose of Translating a Text?
Translation or Interpreting? Which is to take up?
A Translation Error that Cost us a Fortune?
Arabic as an International Language
Legal Terminology Translation
Legal Translation Between Simplification and Complication
Contact
Fathi M. A. Ahmed
Home
About
Articles
Commom Mistakes
Translation of SC Resolution 242
legal Translation Simplification To Complication
Legal Translation Between Domestication and Foreignization
A Translation Error That Cost us Millions
Translation vs Interpreting
Arabic as an International Language
What is the Purpose of Translating a Text?
Can Machine Translation Replace Translators?
How to Choose your Trainer?
Blogs
Translation Industry Terminology
Asset Recovery Terminology
Linguistic Note
Translator Mentors
Arabic Equivalent of Bullying
Arabic Style Hint
UN Translation in Media
Etiquette
Language and Culture
How to Translate Native Speakers
Arabic Addresses
Special Tribunal for Lebanon
Scientific and Medical Translation
Interviews
A Turning Point 1: Interview with Fathi M. A. Ahmed
Ask Fathi M. A. Ahmed
UN Translation Careers
Khaled Samra Interview (1)
Khaled Samra Interview (2)
Khaled Samra Interview (3)
Landmark Projects
Lexsitus Commentary on the Law of the International Criminal Court (CLICC)
Resources
Student Resources
Arabic Language Semantic Differences
Law Latin
Legal Dictionary
About Arabic Language
Appendices on Arabic Language
CAT Tools Training
Activities
Legal Translation at the UN System
Nahda Conference on AI
Florence Hate Speech Conference
Translation at Internatiomal Organizations
Translation Technology 1
Translation Technology 2
UN Translation Careers
Latest Advances in Translation Technology
Ask Fathi M. A. Ahmed
International Translation Day at United Nations Office in Vienna
First Translation Professionals Meeting Translation in the Era of Artifici
FAQ
Learning English Advice
AITC Membership
Freelance Rate Calculation
UN Internship
Translation Learning Advice
Translation Online Courses
Contact
English Site
Home
Articles
Common Mistakes in Arabic
Controversial Arabic Translation of SCE Resolution 242
Can Machine Translation Replace Translators?
What is the Purpose of Translating a Text?
Translation or Interpreting? Which is to take up?
A Translation Error that Cost us a Fortune?
Arabic as an International Language
Legal Terminology Translation
Legal Translation Between Simplification and Complication
Contact
More
Home
About
Articles
Commom Mistakes
Translation of SC Resolution 242
legal Translation Simplification To Complication
Legal Translation Between Domestication and Foreignization
A Translation Error That Cost us Millions
Translation vs Interpreting
Arabic as an International Language
What is the Purpose of Translating a Text?
Can Machine Translation Replace Translators?
How to Choose your Trainer?
Blogs
Translation Industry Terminology
Asset Recovery Terminology
Linguistic Note
Translator Mentors
Arabic Equivalent of Bullying
Arabic Style Hint
UN Translation in Media
Etiquette
Language and Culture
How to Translate Native Speakers
Arabic Addresses
Special Tribunal for Lebanon
Scientific and Medical Translation
Interviews
A Turning Point 1: Interview with Fathi M. A. Ahmed
Ask Fathi M. A. Ahmed
UN Translation Careers
Khaled Samra Interview (1)
Khaled Samra Interview (2)
Khaled Samra Interview (3)
Landmark Projects
Lexsitus Commentary on the Law of the International Criminal Court (CLICC)
Resources
Student Resources
Arabic Language Semantic Differences
Law Latin
Legal Dictionary
About Arabic Language
Appendices on Arabic Language
CAT Tools Training
Activities
Legal Translation at the UN System
Nahda Conference on AI
Florence Hate Speech Conference
Translation at Internatiomal Organizations
Translation Technology 1
Translation Technology 2
UN Translation Careers
Latest Advances in Translation Technology
Ask Fathi M. A. Ahmed
International Translation Day at United Nations Office in Vienna
First Translation Professionals Meeting Translation in the Era of Artifici
FAQ
Learning English Advice
AITC Membership
Freelance Rate Calculation
UN Internship
Translation Learning Advice
Translation Online Courses
Contact
English Site
Home
Articles
Common Mistakes in Arabic
Controversial Arabic Translation of SCE Resolution 242
Can Machine Translation Replace Translators?
What is the Purpose of Translating a Text?
Translation or Interpreting? Which is to take up?
A Translation Error that Cost us a Fortune?
Arabic as an International Language
Legal Terminology Translation
Legal Translation Between Simplification and Complication
Contact
MSA...A Western Vision
Report abuse
Page details
Page updated
Report abuse